北京赛车pk10计划群
 手机
查字典logo
当前位置:查字典>>在线翻译>>[趣味英语]热锅上的蚂蚁:ants in one's pants

[趣味英语]热锅上的蚂蚁:ants in one's pants

如果仅从字面上看,这个短语即指“裤子里的蚂蚁”。蚂?#26174;?#20040;爬到裤子里去了呢,裤子里?#26032;?#34433;又会是怎样的一?#25351;?#35273;呢?读者还是迷惑不解。

这个短语的具体出处已无法考证,但有一种说法比较合乎情理,具有一定的说服力。据说很久以前?#36739;?#23478;到荒山野岭去?#36739;?#30340;时候,为了防备猛兽的袭击,做好了各?#25351;?#26679;的准备工作。他们带上防身的武器,以防不测。但是他们怎么也没有料到,猛兽对他们的威胁不大,因为这些野兽对这些不速之客也心存畏惧,早就?#21448;?#22829;夭了。倒是草丛里的小昆虫、蚂蚁却毫无顾忌地钻进了他们的裤脚,在他们的身上乱爬。结果搞得这些?#36739;?#23478;坐立不安,无所适从。逐渐地,ants in one's pants 便形成了一个固定短语,与汉语中的“坐立不安”、“急得像热锅上的蚂蚁”等相对成趣。

例如:

Tom has got a ticket to the football match, but his father ordered him to write the composition at home. He has ants in his pants.

汤姆搞到了足球赛的票,但他父亲让他在家写作文。他急得像热锅上的蚂蚁。 

网友关注

北京赛车pk10计划群

<dl id="sx0pu"><menu id="sx0pu"></menu></dl>
    <dl id="sx0pu"><ins id="sx0pu"><mark id="sx0pu"></mark></ins></dl>

    <dl id="sx0pu"><menu id="sx0pu"></menu></dl>
    <div id="sx0pu"><ol id="sx0pu"><mark id="sx0pu"></mark></ol></div>

    <div id="sx0pu"></div>
    <sup id="sx0pu"></sup>
    <em id="sx0pu"></em>

    <dl id="sx0pu"></dl>

    <dl id="sx0pu"><menu id="sx0pu"></menu></dl>
      <dl id="sx0pu"><ins id="sx0pu"><mark id="sx0pu"></mark></ins></dl>

      <dl id="sx0pu"><menu id="sx0pu"></menu></dl>
      <div id="sx0pu"><ol id="sx0pu"><mark id="sx0pu"></mark></ol></div>

      <div id="sx0pu"></div>
      <sup id="sx0pu"></sup>
      <em id="sx0pu"></em>

      <dl id="sx0pu"></dl>

      pk10统计走势图网站 pt游戏平台pt游戏平台 最新电子老虎机网站 极速赛车免费计划软件下载 玩龙虎赢了两千 重庆肘时彩开奖号码 重庆时时老五星走势图 捕鱼达人开发 赛车pk10六码两期计划群 北京pk10现场视频直播